На трапе «Кристл Ли» он подтолкнул ее вперед, и Мелинда не оставалось ничего другого, как подчиниться. Их ждала Конни, держа наготове махровое полотенце. Ее милое лицо было встревожено.
Мелинда попыталась пройти мимо Рока, но он схватил ее за руку.
— Там два чужих судна! Скажи мне, какого дьявола они здесь делают?
В его голосе звучала ненависть, впрочем, и его хватка была безжалостной. Он держал ее, словно в клещах, в то же время его пальцы дрожали от злости.
— Иди к черту! — выкрикнула она.
— Прекратите! — внезапно завопила Конни и закусила нижнюю губу; глаза у нее стали совсем несчастными. — Это я сделала! Рок, это моя вина!
— О, Конни! Не надо! — тихо промолвила Мелинда.
— Конни… — начал было Рок.
— Вы оба просто не понимаете… — заговорила она торопливо, робко переводя взгляд с Мелинды на Рока, и покачала головой. — Ты знаешь, ту ночь я провела с Джонатаном Давенпортом. И в баре, когда ты зашел туда, и потом… позже… — Тут голос ее совсем затих.
У Мелинды округлились глаза.
Конни и отец?
— Рок, он все делает, чтобы помочь тебе. Ему не нужна «Контесса». А здесь он, чтобы убедиться, что с вами обоими все в порядке. Естественно, он беспокоится о дочери и готов оказать вам помощь, если понадобится. Извини, Рок! Я не хотела… Я доставила тебе столько неприятностей…
Рок мотнул головой и ослабил хватку.
— Все нормально, Конни. Нас с Давенпортом обоих провели.
— Эй, на борту!
Все разом повернулись и посмотрели на нос судна, где Джонатан Давенпорт уже швартовал свою шлюпку. Он был в шортах, босой, с обнаженной грудью, покрытой бронзовым загаром, взлохмаченные волосы падали на лоб.
Мелинда нахмурилась, увидев отца. И вдруг поняла — он же невероятно красив и еще молод. Может, такой и нужен Конни? А Конни — та девушка, которая нужна папе?
Только бы пережить эти ужасные мгновения…
Джонатан, поднявшись на палубу, пристально смотрел на Рока и Мелинду.
— На этот раз она чуть уступила тебе по плаванию, — бесстрастно заметил он. — Или у меня галлюцинации? Мне показалось, вас выручил дельфин, плавающий поблизости.
— Да, мне немного помогли, — улыбнулся Рок.
— Так как дела, котеночек? — мягко спросил Давенпорт дочь.
— Хорош котеночек, — хмыкнул Рок, поглядев на Мелинду. — Котеночек! Настоящая барракуда!
Она стукнула его по ноге. Он поморщился.
— Отлично, папочка! — ответила она отцу.
Ему бы заниматься своими делами, а он готов выделывать трюки, лишь бы ей помочь. Мелинда чуть не задохнулась от внезапной нежности к отцу, ей захотелось прижаться к нему так, как она делала это в детстве.
— Вот и хорошо, — сказал ровным голосом Джонатан. — Я не намерен врываться в вашу жизнь, но считаю своим долгом сообщить, что водолазы Эрика пошли на погружение. Нет ли у вас чего-нибудь такого, что можно было бы представить в качестве доказательства, регистрируя заявку? — обратился он к Року.
— Мелинда нашла на глубине пару штучек, но пока я точно не определил, где находится «Контесса».
— А разве радар не показывает?.. — начал было Джонатан.
— Радар показывает лишь корпус затонувшего корабля времен второй мировой войны.
— В таком случае у меня идея, — продолжал Джонатан. — Я забираю к себе на борт Мелинду и одного-двух твоих водолазов. Давайте сделаем вид, будто я вернулся, чтобы спасти дочь из твоих лап. А ты тем временем причалишь в порту и первым зарегистрируешь заявку на свое открытие. Мелинда будет заниматься с тобой поисками, ведь ты разрешишь? Вы ведь напали на след «Контессы», она где-то у вас под носом…
— Не думаю, что Мелинда согласится мне помогать, — невозмутимо отозвался Рок.
— Тем не менее лучше спросить это у нее самой, — ледяным тоном опровергла Мелинда его утверждение. — Твоя жена просто умирает от желания зарегистрировать заявку. Она не пожалела бы двух коренных зубов, чтобы найти этот чертов галион и добыть сокров…
— Мелли, — торопливо прервал ее отец, — у нас мало времени.
— Я не хочу, чтобы она этим занималась, — решительно заявил Рок, — мне это не по душе.
— Почему ты все решаешь за меня?
— Потому, что ты моя жена!
— Я не буду…
— Извините, мы покинем вас ненадолго, — обратился Рок к своей команде.
Раздраженно вздохнув, он схватил Мелинду за талию и прыгнул с нею за борт.
Тяжесть сплетенных тел мгновенно потянула обоих в глубину, но Рок сделал сильный рывок, и оба резко вышли на поверхность моря.
Разбрызгивая воду вокруг себя, Мелинда яростно отбивалась от Рока.
— Черт бы тебя побрал! — кричала она. — Сегодня ты второй раз чуть не утопил меня! Ну, что еще?..
— Это единственный способ остаться с тобой наедине.
— Поэтому ты пытаешься утопить меня со второй попытки?
— Я не собираюсь губить тебя. Просто хотел использовать пару минут, чтобы поплавать с тобой наедине…
— Издеваешься? Какая у тебя богатая фантазия, дорогой. Я упрашивала, я умоляла, я разыгрывала из себя идиотку, была честна с тобой…
— Ага! Честна! С того мгновения, как выползла из рыбацких сетей на мое судно. Так, что ли?
Она сделала вид, будто не замечает его иронии.
— Это ты не слушаешь меня с той самой минуты, как я попала на твою шхуну. Что бы я ни говорила, ты все подвергаешь сомнению!
— Я пытался объяснить, что сожалею о случившемся.
— Но это ничего не меняет!
— Черт побери, Мелинда! Ты ошибаешься, я допускаю ошибки, но…
— Проклятье, в последнее время у тебя их намного больше, чем у меня!